David and Luz Maria Ernst – Serving the Lord in Venezuela

By

He will separate the sheep from the goats

Matthew 25:31-46

31 “When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne. 32 Before him will be gathered all the nations, and he will separate people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats. 33 And he will place the sheep on his right, but the goats on the left. 34 Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world. 35 For I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me drink, I was a stranger and you welcomed me, 36 I was naked and you clothed me, I was sick and you visited me, I was in prison and you came to me.’ 37 Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you drink? 38 And when did we see you a stranger and welcome you, or naked and clothe you? 39 And when did we see you sick or in prison and visit you?’ 40 And the King will answer them, ‘Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.’ 41 “Then he will say to those on his left, Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. 42 For I was hungry and you gave me no food, I was thirsty and you gave me no drink, 43 I was a stranger and you did not welcome me, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.’ 44 Then they also will answer, saying, ‘Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to you?’ 45 Then he will answer them, saying, ‘Truly, I say to you, as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.’ 46 And these will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

Mateo 25:31-46

31 “Cuando el Hijo del Hombre venga en su gloria, y todos los santos ángeles con Él, entonces se sentará sobre el trono de su gloria;” 32 “y serán reunidas delante de Él todas las naciones; y apartará los unos de los otros, como aparta el pastor las ovejas de los cabritos;” 33 “y pondrá las ovejas a su derecha, y los cabritos a la izquierda.” 34 “Entonces el Rey dirá a los de su derecha: Venid, benditos de mi Padre, heredad el reino preparado para vosotros desde la fundación del mundo.” 35 “Porque tuve hambre, y me disteis de comer; tuve sed, y me disteis de beber; fui extranjero, y me recogisteis;” 36 “estuve desnudo, y me cubristeis; enfermo, y me visitasteis; en la cárcel, y vinisteis a mí.” 37 “Entonces los justos le responderán, diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, y te sustentamos, o sediento, y te dimos de beber?” 38 “¿Y cuándo te vimos extranjero, y te recogimos, o desnudo, y te cubrimos?” 39 “¿O cuándo te vimos enfermo o en la cárcel, y vinimos a ti?” 40 “Y respondiendo el Rey, les dirá: De cierto os digo: En cuanto lo hicisteis a uno de estos mis hermanos más pequeños, a mí lo hicisteis.” 41 “Entonces dirá también a los de la izquierda: Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles.” 42 “Porque tuve hambre, y no me disteis de comer; tuve sed, y no me disteis de beber;” 43 “fui extranjero, y no me recogisteis; estuve desnudo, y no me cubristeis; enfermo, y en la cárcel, y no me visitasteis.” 44 “Entonces también ellos le responderán, diciendo: Señor, ¿cuándo te vimos hambriento, o sediento, o extranjero, o desnudo, o enfermo, o en la cárcel, y no te servimos?” 45 “Entonces les responderá, diciendo: De cierto os digo, en cuanto no lo hicisteis a uno de estos más pequeños, tampoco a mí lo hicisteis.” 46 “E irán éstos al castigo eterno, y los justos a la vida eterna.”

By

The kingdom of God does not come by observation

Luke 17:20-30

20 And when he was demanded of the Pharisees, when the kingdom of God should come, he answered them and said, The kingdom of God cometh not with observation: 21 Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you. 22 And he said unto the disciples, The days will come, when ye shall desire to see one of the days of the Son of man, and ye shall not see it. 23 And they shall say to you, See here; or, see there: go not after them, nor follow them. 24 For as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall also the Son of man be in his day. 25 But first must he suffer many things, and be rejected of this generation. 26 And as it was in the days of Noe, so shall it be also in the days of the Son of man. 27 They did eat, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all. 28 Likewise also as it was in the days of Lot; they did eat, they drank, they bought, they sold, they planted, they builded; 29 But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. 30 Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.

Lucas 17:20-30

20 Y preguntándole los fariseos, cuándo había de venir el reino de Dios, respondió y les dijo: “El reino de Dios no vendrá con advertencia;” 21 “ni dirán: Helo aquí, o helo allí; porque he aquí el reino de Dios entre vosotros está.” 22 Y dijo a sus discípulos: “Tiempo vendrá, cuando desearéis ver uno de los días del Hijo del Hombre, y no lo veréis.” 23 “Y os dirán: Helo aquí, o helo allí. No vayáis tras ellos, ni los sigáis.” 24 “Porque como el relámpago, que resplandeciendo, alumbra de un extremo al otro bajo del cielo, así también será el Hijo del Hombre en su día.” 25 “Pero primero es necesario que padezca mucho, y sea rechazado por esta generación.” 26 “Y como fue en los días de Noé, así también será en los días del Hijo del Hombre.” 27 “Comían, bebían, se casaban y se daban en casamiento, hasta el día en que Noé entró en el arca; y vino el diluvio, y destruyó a todos.” 28 “Asimismo también como fue en los días de Lot; comían, bebían, compraban, vendían, plantaban, edificaban;” 29 “pero el día en que Lot salió de Sodoma, llovió del cielo fuego y azufre, y destruyó a todos.” 30 “Así también será el día en que el Hijo del Hombre se manifieste.”

By

You will be my disciples indeed

Three solas.John 8:31-36
31 Then said Jesus to those Jews which believed Him, If y0u continue in my word, then you are my disciples indeed; 32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free. 33 ¶They answered him, We are Abraham’s seed, and were never in bondage to any man: how you say, You shall be made free? 34 Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever commits sin is the servant of sin. 35 And the servant does not abide in the house for ever: but a son abides ever. 36 If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed.

Juan 8:31-36
31 Entonces dijo Jesús a los judíos que habían creído en Él: “Si vosotros permanecéis en mi palabra, seréis verdaderamente mis discípulos;” 32 “y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres.” 33 Le respondieron: Simiente de Abraham somos, y jamás fuimos esclavos de nadie. ¿Cómo dices tú: Seréis libres? 34 Jesús les respondió: “De cierto, de cierto os digo: Todo aquel que hace pecado, esclavo es del pecado.” 35 “Y el esclavo no queda en la casa para siempre; el Hijo sí permanece para siempre.” 36 “Así que, si el Hijo os libertare, seréis verdaderamente libres.”

By

The stone rejected as chief cornerstone

Chief cornerstoneMatthew 21:33-44

33 Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country: 34 And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it. 35 And the husbandmen took his servants, and beat one, and killed another, and stoned another. 36 Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. 37 But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son. 38 But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us seize on his inheritance. 39 And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him. 40 When the lord therefore of the vineyard cometh, what will he do unto those husbandmen? 41 They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons. 42 Jesus saith unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord’s doing, and it is marvellous in our eyes? 43 Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof. 44 And whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.

Mateo 21:33-44

33 “Oíd otra parábola: Hubo un hombre, padre de familia, el cual plantó una viña, y la cercó de vallado, y cavó en ella un lagar, y edificó una torre, y la arrendó a labradores, y se fue lejos.” 34 “Y cuando se acercó el tiempo de los frutos, envió sus siervos a los labradores, para que recibiesen sus frutos.” 35 “Mas los labradores, tomando a los siervos, golpearon a uno, y a otro mataron, y a otro apedrearon.” 36 “Otra vez, envió otros siervos, más que los primeros; e hicieron con ellos de la misma manera.” 37 “Y a la postre les envió su hijo, diciendo: Respetarán a mi hijo.” 38 “Mas los labradores cuando vieron al hijo, dijeron entre sí: Éste es el heredero, venid, matémosle, y apoderémonos de su heredad.” 39 “Y tomándole, le echaron fuera de la viña, y le mataron.” 40 “Cuando viniere, pues, el señor de la viña, ¿qué hará a aquellos labradores?” 41 Ellos le dijeron: A los malos destruirá sin misericordia, y su viña arrendará a otros labradores que le paguen el fruto a su tiempo. 42 Jesús les dijo: “¿Nunca leísteis en las Escrituras: La piedra que desecharon los edificadores, ha venido a ser cabeza de ángulo: El Señor ha hecho esto, y es cosa maravillosa en nuestros ojos?” 43 “Por tanto os digo: El reino de Dios será quitado de vosotros, y será dado a una nación que produzca los frutos de él.” 44 “Y el que cayere sobre esta piedra, será quebrantado; y sobre quien ella cayere, le desmenuzará.”

By

El día de Santiago el Mayor de 2020

St. James the Elder by Pieter ClaeszHechos 15:12-22

Entonces toda la multitud calló, y oyeron a Bernabé y a Pablo, que contaban cuántos milagros y maravillas había hecho Dios por medio de ellos entre los gentiles. Y después que hubieron callado, Jacobo respondió, diciendo: Varones hermanos, oídme. Simón ha contado cómo Dios visitó por primera vez a los gentiles, para tomar de ellos pueblo para su nombre. Y con esto concuerdan las palabras de los profetas, como está escrito: Después de esto volveré, y reedificaré el tabernáculo de David, que está caído; y repararé sus ruinas, y lo volveré a levantar: Para que el resto de los hombres busque al Señor, y todos los gentiles sobre los cuales es invocado mi nombre, dice el Señor, que hace todas estas cosas. Conocidas son a Dios todas sus obras desde la eternidad. Por lo cual yo juzgo, que no se moleste a los que de los gentiles se convierten a Dios; sino que les escribamos que se abstengan de las contaminaciones de los ídolos, y de fornicación, y de estrangulado y de sangre. Porque Moisés desde los tiempos antiguos tiene en cada ciudad quien lo predique en las sinagogas, donde es leído cada sábado. Entonces pareció bien a los apóstoles y a los ancianos, con toda la iglesia, elegir varones de ellos, y enviarlos a Antioquía con Pablo y Bernabé; a Judas que tenía por sobrenombre Barsabás, y a Silas, varones principales entre los hermanos.

By

Do the work of an evangelist

2 Timothy 4:5-112 Timothy 4:5-11

5 But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry. 6 For I am now ready to be offered, and the time of my departure is at hand. 7 I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith: 8 Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing. 9 Do thy diligence to come shortly unto me: 10 For Demas hath forsaken me, having loved this present world, and is departed unto Thessalonica; Crescens to Galatia, Titus unto Dalmatia. 11 Only Luke is with me. Take Mark, and bring him with thee: for he is profitable to me for the ministry.

2 Timoteo 4:5-11

5 Pero tú vela en todo, soporta las aflicciones, haz la obra de evangelista, cumple tu ministerio. 6 Porque yo ya estoy para ser sacrificado, y el tiempo de mi partida está cercano. 7 He peleado la buena batalla, he acabado mi carrera, he guardado la fe. 8 Por lo demás, me está guardada la corona de justicia, la cual me dará el Señor, juez justo, en aquel día; y no sólo a mí, sino también a todos los que aman su venida. 9 Procura venir pronto a mí; 10 porque Demas me ha desamparado, amando este mundo presente, y se ha ido a Tesalónica; Crescente a Galacia, Tito a Dalmacia. 11 Sólo Lucas está conmigo. Toma a Marcos y tráele contigo; porque me es útil para el ministerio.

By

Solo hay tres solas de la Reforma

En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Amén.

Porque tres son los que dan testimonio en el cielo, el Padre, el Verbo y el Espíritu Santo; y estos tres son uno. Y tres son los que dan testimonio en la tierra; el Espíritu, el agua, y la sangre; y estos tres concuerdan en uno. Si recibimos el testimonio de los hombres, el testimonio de Dios es mayor; porque éste es el testimonio de Dios que Él ha dado acerca de su Hijo. 1 Juan 5:7-9

El numero tres es importante en la Biblia. El profeta Jonás quedó tres días y tres noches en el vientre del gran pez y nuestro Señor tres días en la tumba. En las visiones del reino de gloria, los ángeles y los santos siempre cantan “¡Santo, santo, santo! ¡Dios del universo!” ¿Por que tres veces santo? Porque Dios es trino. Los tres que dan testimonio en el cielo que Jesús es nuestro Salvador son el Padre, el Hijo y el Espiritu Santo. El Verbo, Juan dice en su evangelio, es el Hijo, por quien y para quien todo fue hecho. Y Él era en el principio con el Padre y el Espíritu, y como ellos, Él es Dios. Pero, el Verbo fue hecho carne en Jesucristo. Los que dan testimonio en la tierra son el Espíritu Santo, que habla con nosotros en la predicación de las Escrituras que Él inspiró, también en el bautismo, que es agua vinculada con la palabra or promesa de Dios, y la sangre que es la Santa Cena, en que recibamos el cuerpo y sangre de Cristo.

Ahora, bien, en este mes de octubre, la Iglesia Luterana se prepara a celebrar el aniversario de 503 años despues del día cuando el Doctor Martín Lutero, monje, sacerdote y profesor en la Universidad de Wittenberg, Alemanía clavó su 95 Teses en la puerta de la Iglesia de Todos los Santos en Wittenberg. Las teses desafiaron el concepto de la penitencia, el purgatorio y las indulgencias que fue el base del poder del Papa y ganancia para la iglesia de Roma.

Tal vez no por casualidad, tres principios surgieron de la Reforma Luterana. Sola por la fe, sola por la gracia, sola las Escrituras. Somos salvos solo por la fe en el sacrificio de Jesucristo, no por nuestras propias obras buenas; recibamos la salvación solo por la gracia de Dios, no por nuestros méritos, ni los méritos de otros; y la iglesia no tiene la autoridad de enseñar lo que las Escrituras no enseñan.

El ejemplo valoroso de Lutero y el crecimiento del movimiento que inició animó muchos imitadores, como Zwinglio o Calvino. Pero ellos no eran tan fieles a las Escrituras como Lutero y sus seguidores, y enseñaron mucha doctrina falsa que Lutero y la Iglesia Luterana rechazaron.

Las confesiones luteranas hablan de los las tres solas y nada mas. Hoy en día hay los que hablan de la “Reforma Protestante” como todas las figuras del siglo XVI estaban en acuerdo y cinco solas. De verdad, nadie hablan de cinco solas hasta el siglo XX, cuando el teólogo modernista, Emil Brunner intentó una vez para reemplazar “Sola las Escrituras” con “solo a Dios sea la gloria” y otra vez con “Solo Cristo”. Porque los teológos modernistas rechazan la idea de las Escrituras inspiradas por el Espíritu Santo, infalibles y sin error. Por tanto, aunque los dos frases parecen bien en si mismos, para luteranos son sospechosos.

“Solo a Dios sea la gloria” era la lema con que Juan Sebastian Bach firmó sus composiciones musicales. No es controvertido, porque es una expresión de Bach, un luterano verdadero, por supuesto, pero no es un principio teológico. También, “Solo Cristo” no identifica un punto de controversia entre los luteranos y Roma. La iglesia de Roma no negó que solo por causa de Jesucristo somos salvos. En el bautismo, dijo el Papa, somos libres de la condenación eterna por causa del pecado original y los pecados actuales antes del bautismo. Pero, si caímos en pecado después del bautismo, tenemos que hacer penitencia y si no hacemos restitución en esta vida, debemos permanecer en el purgatorio hasta que lo hagamos. Que quiere decir, la entrada en la vida eterna no depende solo en lo que Cristo ha hecho, pero en nuestras propias obras. Además, dijo la iglesia de Roma, la gracia de Dios es solo por el sangre de Cristo, también por los hechos meritorios de la Virgen y los santos los que hicieron en exceso de lo necesario para evitar el purgatorio. Además, la gracia es la justicia de Cristo completamente imputada a nuestra cuenta, no es algo infusado para permitirnos a hacer buenas obras.

Fe mas obras, gracia mas hechos meritorios, las Escrituras mas la autoridad humana son los errores indentificados por Lutero y sus consiervos. Para hablar de mas es para oscurecer la luz de la Reforma.

Dios amantísimo, que restauras al verdadero camino a los que están en error, congregas a los esparcidos y preservas a los congregados. Te suplicamos que misericordiosamente concedas a tu pueblo cristiano la unidad, de modo que, al desaparecer los cismas, tu rebaño esté unido a Jesucristo, el verdadero pastor de la iglesia, y te sirva dignamente. Por el mismo Jesucristo, tu Hijo, nuestro Señor, que vive y reina contigo y con el Espíritu Santo, siempre un solo Dios, por los siglos de los siglos. Amén.

By

What do you think of the Christ?

Matthew 22:34-46

34 But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together. 35 Then one of them, which was a lawyer, asked him a question, tempting him, and saying, 36 Master, which is the great commandment in the law? 37 Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind. 38 This is the first and great commandment. 39 And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself. 40 On these two commandments hang all the law and the prophets. 41 While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them, 42 Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say unto him, The Son of David. 43 He saith unto them, How then doth David in spirit call him Lord, saying, 44 The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool? 45 If David then call him Lord, how is he his son? 46 And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.

Mateo 22:34-46

34 Y cuando los fariseos oyeron que había hecho callar a los saduceos, se juntaron a una. 35 Entonces uno de ellos, que era intérprete de la ley, preguntó por tentarle, diciendo: 36 Maestro, ¿cuál es el gran mandamiento en la ley? 37 Y Jesús le dijo: “Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente.” 38 “Éste es el primero y grande mandamiento.” 39 “Y el segundo es semejante a éste: Amarás a tu prójimo como a ti mismo.” 40 “De estos dos mandamientos pende toda la ley y los profetas.” 41 Y juntándose los fariseos, Jesús les preguntó, 42 diciendo: “¿Qué pensáis del Cristo? ¿De quién es hijo?” Le dijeron: De David. 43 Él les dijo: “¿Cómo entonces David en el Espíritu le llama Señor, diciendo:” 44 “Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.” 45 “Pues si David le llama Señor, ¿cómo es su hijo?” 46 Y nadie le podía responder palabra; ni osó alguno desde aquel día preguntarle más.

By

The economy of grace

Luke 14:1-11
1 And it came to pass, as he went into the house of one of the chief Pharisees to eat bread on the sabbath day, that they watched him. 2 And, behold, there was a certain man before him which had the dropsy. 3 And Jesus answering spake unto the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day? 4 And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go; 5 And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day? 6 And they could not answer him again to these things. 7 And he put forth a parable to those which were bidden, when he marked how they chose out the chief rooms; saying unto them, 8 When thou art bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him; 9 And he that bade thee and him come and say to thee, Give this man place; and thou begin with shame to take the lowest room. 10 But when thou art bidden, go and sit down in the lowest room; that when he that bade thee cometh, he may say unto thee, Friend, go up higher: then shalt thou have worship in the presence of them that sit at meat with thee. 11 For whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted.

Lucas 14:1-11
1 Y aconteció un día sábado, que yendo a comer pan en casa de un príncipe de los fariseos, ellos le acechaban. 2 Y he aquí un hombre hidrópico estaba delante de Él. 3 Y respondiendo Jesús, habló a los doctores de la ley y a los fariseos, diciendo: “¿Es lícito sanar en sábado?” 4 Y ellos callaron. Entonces Él tomándole, le sanó, y le despidió. 5 Y les respondió, diciendo: “¿Quién de vosotros, si su asno o su buey cayere en un pozo, no lo sacará luego en día de sábado?” 6 Y no le podían replicar a estas cosas. 7 Y observando cómo escogían los primeros asientos a la mesa, relató una parábola a los convidados, diciéndoles: 8 “Cuando seas convidado por alguno a bodas, no te sientes en el primer lugar, no sea que otro más distinguido que tú esté convidado por él,” 9 “y el que te convidó a ti y a él, venga y te diga: Da lugar a éste; y entonces comiences con vergüenza a tomar el último lugar.” 10 “Mas cuando seas convidado, ve, y siéntate en el postrer lugar; para que cuando venga el que te convidó, te diga: Amigo, sube más arriba; entonces tendrás gloria delante de los que juntamente se sientan a la mesa.” 11 “Porque cualquiera que se enaltece, será humillado; y el que se humilla, será enaltecido.”

By

Bendecid a Jehová, vosotros su ángeles

2 Reyes 6:8-17

Arabs for Christ/FreeBibleImages.com

Bendecid al Señor, vosotros sus ángeles, poderosos en fortaleza, que ejecutáis su Palabra, obedeciento a la voz de su precepto. Bendice, alma mía, al Señor y bendiga todo mi ser su santo nombre. ¡Aleluya! ¡Aleluya! A sus ángeles mandará hacer de ti que te guarden en todos tus caminos. Amén.

2 Reyes 6:8-17